top of page
IMG_2608.JPG

Ochrona

Newland School for Girls ma obowiązek chronić i chronić dobro dzieci i młodzieży, z którymi mają kontakt. Potrzeba wytycznych i procedur jest ważna, aby zapewnić, że odbywa się to dobrze i jasno. Newland School for Girls ma na celu ochronę i ochronę uczniów poprzez:  

 

  • zapewnienie, że wszyscy pracownicy i wolontariusze są starannie wybierani, sprawdzani przez DBS, weryfikowani, szkoleni i nadzorowani; 

  • posiadanie Polityki Ochrony, która jest weryfikowana i aktualizowana zgodnie z rozwojem krajowym i lokalnym, a także corocznie weryfikowana;

  • upewnienie się, że wszyscy pracownicy i wolontariusze znają niniejszą Politykę i rozumieją co najmniej Część 1 „Zapewnienia dzieciom bezpieczeństwa w edukacji (KCSiE) 2021”. Ponadto pracownicy zaangażowani w rekrutację znają i rozumieją Część 3 KCSiE 2021; 

  • zapewnienie, że personel/wolontariusze przejdą szkolenie w zakresie ochrony odpowiednie do ich roli i poziomu zaangażowania;

  • zapewnienie, że Newland School for Girls ma wyznaczonego kierownika ds. ochrony (DSL) i zastępcę (DDSL), aby wszyscy pracownicy i wolontariusze wiedzieli, kim są ci członkowie personelu i wiedzieli, jak zgłaszać im obawy;

  • oszacowanie ryzyka (ryzyka), które uczniowie mogą napotkać i podjęcie kroków w celu zminimalizowania tego ryzyka i zarządzania nim;

  • informowanie rodziców, opiekunów i uczniów, jak zgłaszać obawy dotyczące innego ucznia, członków personelu i wolontariuszy oraz jak składać skargi na wszystko, z czego są niezadowoleni;

  • przekazywanie uczniom, rodzicom i opiekunom informacji na temat oczekiwań i działań szkoły, a także oferowanie różnym uczniom różnych sposobów zgłaszania obaw zarówno w szkole, jak i poza nią.

 

Newland School for Girls uznaje, że ochrona i ochrona dzieci i młodzieży to wspólna odpowiedzialność i że zależy to od skutecznej współpracy między agencjami i profesjonalistami, którzy pełnią różne role i mają różne doświadczenie. Poszczególne dzieci i młodzież, zwłaszcza dzieci najbardziej narażone i najbardziej zagrożone wykluczeniem społecznym, mogą potrzebować skoordynowanej pomocy ze strony Służby Zdrowia, Policji i Opieki Społecznej. Są to partnerzy szkoły z Safeguarding. Sektor wolontariatu i inne agencje również odgrywają ważną rolę w ochronie i ochronie dzieci.

Nasz zespół zabezpieczający ​

Każda szkoła musi mieć wyznaczonego kierownika ds. ochrony (DSL). W Newland School for Girls to jest pan Ash. Istnieje również zastępca wyznaczonego kierownika ds. ochrony: pani Iveson.  

​​

         

                    Pan Ash                              pani Iveson

Wszyscy nasi mentorzy duszpasterscy są przeszkoleni we wszystkich aspektach ochrony i mają doświadczenie w kontaktach z odpowiednimi agencjami wsparcia, które pomagają nam wspierać dzieci i rodziny. W pierwszej kolejności skontaktuj się z Liderem Roku Twojego dziecka, jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości.

 

                    

                     Panna Cartwright          pani Moran            Pani Maritz

                    (Y7 i przejście)         (Y8 i Y9)          (Y10 i Y11)

 

 

 

 

 

 

 

                              Pani McKeown          panna Garforth

                                (Centrum)             (Włączenie)

 

 

DSL i DDSL wraz z Liderami Roku stanowią główny zespół ochrony szkoły. Odbywają się cotygodniowe spotkania zespołu ds. ochrony, cotygodniowe sprawozdania dla Zespołu Kierowniczego Wyższego Szczebla oraz raporty okresowe dla Rady Powierniczej w sprawach dotyczących zabezpieczeń. Te mechanizmy raportowania zapewniają, że zagrożeni uczniowie są stale poddawani przeglądowi, że strategiczny plan ochrony jest realizowany i że ochrona pracy w całej szkole jest zapewniona; to ostatnie obejmuje frekwencję, bezpieczeństwo w miejscu pracy, wizyty edukacyjne, świadomość personelu i zabezpieczenia kontekstowe jako tylko kilka przykładów.

Przede wszystkim ochrona jest obowiązkiem całego personelu, popartą trzema podstawowymi stwierdzeniami:

● To może się zdarzyć tutaj.

● Zawsze działaj w najlepszym interesie dziecka.

● „Jeśli są jakieś wątpliwości, nie ma wątpliwości” – zawsze zgłaszaj wątpliwości.

 

Wykorzystywanie rówieśników, molestowanie seksualne i przemoc

Rozumiemy, że postawy, zachowania i przekonania w społeczeństwie powodują normalizację i trywializację przemocy seksualnej. Mizoginia, dowcipy o gwałcie, molestowanie seksualne, wykorzystywanie seksualne w Internecie (podnoszenie spódniczki, dzielenie się intymnymi zdjęciami bez zgody, cyberflashowanie) i przymus seksualny to przykłady zachowań, które nie powinny być tolerowane przez społeczeństwo i nie są tolerowane w Newland School for Girls. Wiemy, że kiedy takie zachowania są znormalizowane, mogą stanowić furtkę do bardziej ekstremalnych aktów, takich jak napaść seksualna i gwałt. Uczniów i studentów uczy się w sposób dostosowany do wieku o konsekwencjach tych zachowań io tym, jak każdy w społeczeństwie ma rolę do ich wyeliminowania. W związku z tym uczymy uczniów, że bycie postronnym obserwatorem, niezgłaszanie lub nieokazywanie współczucia ofierze nie jest właściwe i nie powinno być tolerowane w społeczeństwie ani w naszej społeczności.

Młodym ludziom, którzy są ofiarami molestowania seksualnego i/lub przemocy, chcemy zapewnić wsparcie, wskazówki i wskazówki. Jesteśmy w stałym kontakcie z Hull Children's Social Care i Policją oraz kierujemy do organizacji wspierających. Jeśli jesteś uczniem lub studentem lub rodzicem dziecka, które padło ofiarą molestowania seksualnego i/lub przemocy, zachęcamy do rozmowy z nami, abyśmy mogli udzielić pomocy. Może to być do DSL, DDSL lub dowolnego członka zespołu zabezpieczającego.

Nadużycia peer-on-peer

Przemoc rówieśnicza to każda forma znęcania się nad dziećmi, w tym znęcanie się fizyczne lub słowne, cyberprzemoc, wykorzystywanie seksualne lub trwałe nękanie oparte na równości. Uczniów i studentów uczy się o tych kwestiach, o tym, jak je zgłaszać oraz o postawie szkoły, która mówi o zerowej tolerancji. Rodzice, którzy są zaniepokojeni nadużyciami rówieśniczymi, powinni skontaktować się ze szkołą, abyśmy mogli szybko zająć się tą sprawą.

Bezpieczeństwo w Internecie

Wszyscy uczniowie Newland School for Girls otrzymują odpowiednie do wieku nauczanie i informacje na temat bezpieczeństwa w Internecie. Chociaż internet i technologia mobilna zapewniają młodym ludziom wiele pozytywnych możliwości, stanowią również zagrożenie, a szkoła dostrzega ważną rolę w łagodzeniu tego zjawiska.

 

Poprzez zgromadzenia, lekcje rozwoju osobistego, program nauczania KS3 ICT / informatyka i informacje dla rodziców, szkoła utrzymuje wysoki poziom bezpieczeństwa w Internecie. Omawiane problemy obejmują nadużycia peer-on-peer, cyberprzemoc, seksting, uwodzenie, fałszywe wiadomości i czas przed ekranem. Uczniowie i studenci są również usilnie zachęcani do zgłaszania nadużyć w Internecie, albo do szkoły, ich rodziców lub policji.

 

Poniższe linki zawierają wiele przydatnych informacji dla dzieci i ich rodziców:

goście

Odwiedzający szkołę są zobowiązani do zalogowania się, a my posiadamy system smyczy, który zapewnia, że wszyscy członkowie społeczności są świadomi praw dostępu do szkoły.

Wszyscy odwiedzający szkołę otrzymują po przybyciu ulotkę na temat ochrony.

 

Doradztwo i wsparcie w zakresie bezpieczeństwa

 

Istnieje wiele organizacji i agencji oferujących wsparcie młodym ludziom i ich rodzinom:

 

Partnerstwo na rzecz ochrony dzieci w Hull

 

NSPCC  (0808 800 5000)

 

Linia dla dzieci  (0800 1111)

 

CAMHS  - Chociaż Zespół Kryzysowy działa 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu, wszystkie nowe skierowania do CAMHS w godzinach od 9:00 do 17:00 (od poniedziałku do piątku) należy kierować do odpowiedniego punktu kontaktowego pod numerem 01482 303688, który omówi problemy i określi, czy Potrzebna jest reakcja Zespołu Kryzysowego. Poza tymi godzinami prosimy o kontakt z serwisem kryzysowym pod numerem 01482 301701 (opcja 2).

 

Umysł  - Informacje dla młodzieży w wieku 11-18 lat

 

Nasionko  (Serwis Wsparcia Zaburzeń Odżywiania – 01482 718130)

 

Centra dla dzieci Sure Start  (Centra dla dzieci są przeznaczone dla dzieci poniżej piątego roku życia i ich rodzin i oferują szereg zajęć, zabaw, informacji i wsparcia ze strony profesjonalistów pracujących w różnych dziedzinach. Usługi różnią się w zależności od różnych potrzeb lokalnej społeczności. Wiele Centrów Dziecięcych prowadzić zajęcia specjalnie dla ojców i ich dzieci.Rodzice i opiekunowie są zachęcani do włączenia się i wnoszenia wkładu w życie ośrodka, pomagając kształtować i sterować jego usługami).

Centrum żałobne Cruse  (0844 477 9400) lub e-mail na  infolinia@cruse.org.uk

 

CAFCASS  – Służba Doradztwa i Wsparcia Sądu Rodzinnego i Dziecięcego (0300 456 4000)  

Odnieść się  – Ogólnopolska usługa dla osób potrzebujących wsparcia w kwestiach relacji (0300 100 1234)

B Ash
L Iveson
B Garforth
D Redmore-Gawthorpe
A Maritz
C Utton
E Wilkinson.JPG
Emma-Jo Huckstep (2).JPG
nsg encompass.png

Operation Encompass Our school is proud to be an Operation Encompass School. This means we are part of a national initiative that works in partnership with local police forces to support children and young people who are affected by domestic abuse.

Through Operation Encompass, the police notify us usually before the start of the next school day if a child in our care has been involved in, or exposed to, a domestic abuse incident.​​​​​

 

This timely information sharing enables us to provide immediate and tailored support to help safeguard the child’s wellbeing and ensure they feel safe, supported, and ready to learn.​

 

Being an Operation Encompass School reflects our ongoing commitment to safeguarding and promoting the welfare of every child.

NSG-Logo

Szczegóły kontaktu:

Newland School for Girls, Cottingham Road, Kingston upon Hull, Anglia HU6 7RU

 

Wstępne zapytania od rodziców i członków społeczeństwa będą kierowane do pani H. Edwards, PA do dyrektora szkoły.

Telefon: 01482 - 343098, Faks: 01482 - 441416, E-mail:  nsg_admin@thrivivetrust.uk

 

Dyrektor: Vicky Callaghan

Ofsted_Good Logo
Thrive White Logo
Parlimentary Logo
FFT_Attendance_2023_24_Award.png
White Ribbon Logo
Music Mark Logo
Leaders Council Logo
ABA_SCMMEMBER_LOGO_RGB_COLOUR (1).png
bottom of page